sábado, 19 de março de 2016

Licença de Documentação Livre GNU, Versão 1.3, de 03 de novembro de 2008

Licença de Documentação Livre GNU
********************************************

                  Versão 1.3, 03 de novembro de 2008

     Direitos autorais © 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free
     Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

     A qualquer pessoa é permitido copiar e distribuir cópias literais deste
     documento de licença, porém modificá-lo não é permitido.

  0. PREÂMBULO

     O propósito desta licença é tornar um manual, livro de texto, ou
     outro documento funcional e útil “livre” no sentido da liberdade:
     para assegurar a qualquer pessoa a liberdade efetiva para copiar e
     redistribuí-lo, com ou sem modificações, ambos comercialmente ou
     não comercialmente.  Secundariamente, esta Licença preserva para o
     autor e editor uma maneira de obter crédito pelos seus trabalhos,
     ao mesmo tempo não sendo considerado responsável por modificações
     feitas por outros.

     Esta Licença é uma espécie de “copyleft” (“esquerdos autorais”), o
     que significa que trabalhos derivados do documento devem
     necessariamente eles mesmos serem livres no mesmo sentido.  Ela
     complementa a Licença Pública Geral GNU, a qual é uma licença de
     esquerdos autorais projetada para software livre.

     Nós projetamos esta Licença para utilizá-la para manuais para
     software livre, porque software livre precisa de documentação
     livre: um programa livre deveria vir com manuais provendo as mesmas
     liberdades que o software provê.  Porém esta Licença não é limitada
     a manuais de software; ela pode ser utilizada para qualquer
     trabalho textual, independentemente de questões de assunto ou se o
     trabalho textual for publicado como um livro impresso.  Nós
     recomendamos esta Licença principalmente para trabalhos cujo
     propósito seja instrução ou referência.

  1. APLICABILIDADE E DEFINIÇÕES

     Esta Licença se aplica a qualquer manual ou outro trabalho, em
     qualquer meio, que contenha um aviso colocado pelo detentor dos
     direitos autorais dizendo que ele pode ser distribuído sob os
     termos desta Licença.  Tal aviso concede uma licença mundial, livre
     de patente, ilimitada na duração, para utilizar aquele trabalho sob
     as condições nela declaradas.  O “Documento”, abaixo, se refere a
     quaisquer desses manuais ou trabalhos.  Qualquer membro do publico
     é um titular da licença, e é mencionado como “você”.  Você aceita a
     licença se você copiar, modificar ou distribuir o trabalho em uma
     forma que exija permissão sob lei de direitos autorais.

     Uma “Versão Modificada” do Documento significa qualquer trabalho
     contendo o Documento ou uma porção dele, seja literalmente copiado,
     ou com modificações e/ou traduzido em outra língua.

     Uma “Seção Secundária” é um apêndice nomeado ou uma seção
     pré-textual do Documento que lida exclusivamente com o
     relacionamento dos editores ou autores do Documento para com o
     assunto global do Documento (ou com questões relacionadas) e não
     contém nada que possa se conformar diretamente com aquele assunto
     global.  (Assim, se o Documento for em parte um livro texto de
     matemática, uma Seção Secundária não pode explanar nada acerca de
     cálculos matemáticos).  O relacionamento poderia ser uma questão de
     conexão histórica com o assunto ou com questões relacionadas, ou de
     posicionamento legal, comercial, filosófico, ético ou político
     respeitante a eles.

     As “Seções Invariantes” são certas Seções Secundárias cujos títulos
     são projetados, como sendo aqueles de Seções Invariantes, no aviso
     que diz que o Documento é publicado sob esta Licença.  Se uma seção
     não se encaixa na definição de Secundária acima, então a seção não
     está autorizada a ser designada como Invariante.  O Documento pode
     conter zero Seções Invariantes.  Se o Documento não identifica
     quaisquer Seções Invariantes, então não existe nenhuma.

     Os “Textos de Capa” são certas passagens curtas de texto que são
     listadas, como Textos de Primeira Capa ou Textos de Quarta-Capa, no
     aviso que diz que o Documento é publicado sob esta Licença.  Um
     Texto de Primeira Capa pode ter no máximo cinco (05) palavras, e um
     Texto de Quarta Capa pode ter no máximo vinte e cinco (25)
     palavras.

     Uma cópia “Transparente” do Documento significa uma cópia legível
     por máquina, representada em um formato cuja especificação está
     disponível para o público em geral, que é adequada para revisar o
     documento diretamente com editores de texto genéricos ou (para
     imagens compostas de pixeis) programas de pintura genéricos ou
     (para desenhos) algum editor de desenho disponível amplamente, e
     que seja adequado para entrada a formatadores de texto ou para
     tradução automática a uma variedade de formatos próprios para
     entrada a formatadores de texto.  Uma cópia feita em um formato de
     arquivo contrário ao Transparente, cuja linguagem de marcação, ou
     ausência de linguagem de marcação, tenha sido organizada para
     frustrar ou desencorajar modificações subsequentes por leitores,
     não é Transparente.  Um formato de imagem não é Transparente se
     utilizado para qualquer quantidade substancial de texto.  Uma cópia
     que não é “Transparente” é chamada “Opaca”.

     Exemplos de formatos adequados para cópias Transparentes incluem
     ASCII puro sem marcações; formato de entrada Texinfo; formato de
     entrada LaTeX; SGML ou XML utilizando um DTD disponível
     publicamente; HTML simples conformante com o padrão; PostScript ou
     PDF projetado para modificação humana.  Exemplos de formatos
     transparantes de imagens incluem PNG, XCF e JPG.  Formatos opacos
     incluem formatos proprietários que podem ser lidos e editados
     somente por processadores proprietários de palavra; SGML ou XML
     para os quais o DTD e/ou as ferramentas de processamentos não
     estejam disponíveis genericamente; e o HTML gerado por máquina;
     PostScript ou PDF produzidos por alguns processadores de palavra
     apenas para propósitos de saída.

     A “Página de Título” significa, para um livro impresso, a própria
     página de título, mais tantas páginas seguintes quantas sejam
     necessárias para manter, legivelmente, o material que esta Licença
     exige para aparecer na página de título.  Para trabalhos em
     formatos que não tenham qualquer página de título como tal, “Página
     de Título” significa o texto próximo da mais proeminente aparição
     do título do trabalho, precedendo o início do corpo do texto.

     O “editor” significa qualquer pessoa ou entidade que distribui
     cópias do Documento ao público.

     Uma seção “Intitulada XYZ” significa uma subunidade nomeada do
     Documento cujo título ou é precisamente XYZ ou contém XYZ entre
     parênteses seguinte ao texto que traduz XYZ em outra linguagem.
     (Aqui XYZ significa um nome específico de seção mencionado abaixo,
     tais como “Agradecimentos”; “Dedicatórias”; “Patrocínios”; ou
     “Histórico”).  “Preservar o Título” de tal seção quando você
     modificar o Documento significa que ele permanece uma seção
     “Intitulada XYZ” de acordo com essa definição.

     O Documento pode incluir Declarações de Garantia próximas ao aviso
     que declara que esta Licença se aplica ao Documento.  Essas
     Declarações de Garantia são consideradas como inclusas por
     referência nesta Licença, porém somente com relação à negação de
     garantias: qualquer outra implicação que essas Declarações de
     Garantia possam ter é inválida e não tem efeito sobre o significado
     desta Licença.

  2. CÓPIA LITERAL

     Você pode copiar e distribuir o Documento em qualquer meio, ambos
     comercialmente e não comercialmente, contanto que esta Licença, os
     avisos de direitos autorais, e o aviso de licença dizendo que esta
     Licença se aplica ao Documento estejam reproduzidas em todas as
     cópias, e que você não adiciona quaisquer outras condições,
     quaisquer que sejam, àquelas desta Licença.  Você não pode utilizar
     medidas técnicas para obstruir ou controlar a leitura ou
     posteriores cópias das cópias que você fizer ou distribuir.
     Entretanto, você pode aceitar remuneração em troca das cópias.  Se
     você distribui um número de cópias grande o suficiente, você deve
     necessariamente também seguir as condições na seção três (3).

     Você também pode ceder cópias, sob as mesmas condições declaradas
     acima, e você pode publicamente exibir cópias.

  3. CÓPIAS EM QUANTIDADE

     Se você publicar cópias impressas (ou cópias em mídia que
     geralmente tem capas impressas) do Documento, em número maior que
     cem (100), e o aviso de licença do Documento exigir Textos de Capa,
     você deve necessariamente encartar as cópias em capas que
     transportem, claramente e legivelmente, todos estes Textos de Capa:
     Textos de Primeira Capa na primeira capa, e Textos de Quarta Capa
     na capa traseira.  Ambas as capas devem necessariamente também
     claramente e legivelmente identificar você como o editor dessas
     cópias.  A capa frontal deve necessariamente apresentar o título
     completo com todas as palavras do título igualmente proeminentes e
     visíveis.  Você pode adicionar outros materiais nas capas
     adicionalmente.  As cópias com modificações limitadas às capas,
     tanto quanto preservem o título do Documento e satisfaçam essas
     condições, podem ser tratadas como cópias literais em relação a
     outros aspectos.

     Se os textos exigidos para ambas as capas forem muito volumosos
     para caber legivelmente, você deveria colocar os primeiros listados
     (tantos quantos caibam razoavelmente) na capa atual, e continuar o
     restante em páginas adjacentes.

     Se você publicar ou distribuir cópias Opacas do Documento em número
     maior que cem (100), você deve necessariamente ou incluir uma cópia
     Transparente, legível por máquina, junto com cada cópia Opaca, ou
     declarar, na ou com cada cópia Opaca, uma localização de rede de
     computador, a partir da qual o público usuário de rede geral tenha
     acesso para baixar, utilizando protocolos de rede de padrão
     público, uma cópia Transparente completa do Documento, livre do
     material adicionado.

     Se você se utilizar da última opção, você deve necessariamente
     adotar razoavelmente passos prudentes, quando você iniciar a
     distribuição de cópias Opacas em quantidade, para se assegurar que
     essa cópia Transparente permanecerá então acessível na localização
     declarada até pelo menos um ano após a última vez que você
     distribuiu uma cópia Opaca (diretamente ou por intermédio dos seus
     agentes ou varejistas) daquela edição ao público.

     É pedido, mas não exigido, que você contate os autores do Documento
     bem antes de redistribuir qualquer número grande de cópias, para
     dá-los a oportunidade de lhe fornecer uma versão atualizada do
     Documento.

  4. MODIFICAÇÕES

     Você pode copiar e distribuir uma Versão Modificada do Documento
     sob as condições das seções dois (2) e três (3) acima, contanto que
     você publique a Versão Modificada precisamente sob esta Licença,
     com a Versão Modificada preenchendo a função do Documento, portanto
     licenciando a distribuição e modificação da Versão Modificada a
     quem quer que possua uma cópia dela.  Adicionalmente, você deve
     necessariamente fazer estas coisas na Versão Modificada:

       A. Utilize na Página de Título (e nas capas, se existentes) um
          título distinto daquele do Documento, e daqueles das versões
          prévias (as quais deveriam, se existiu alguma, serem listadas
          na seção Histórico do Documento).  Você pode utilizar o mesmo
          título que uma versão prévia, se o editor original daquela
          versão conceder permissão.

       B. Liste na Página de Título, como autores, uma ou mais pessoas
          ou entidades responsáveis pela autoria das modificações na
          Versão Modificada, junto com ao menos cinco dos autores
          principais do Documento (todos os autores principais, se tiver
          menos que cinco), a menos que eles liberem você dessa
          exigência.

       C. Declare na Página de Título o nome do editor da Versão
          Modificada, como o editor.

       D. Preserve todos os avisos de direitos autorais do Documento.

       E. Adicione um aviso apropriado de direitos autorais para suas
          modificações, adjacente aos outros avisos de direitos
          autorais.

       F. Inclua, imediatamente após os avisos de direitos autorais, um
          aviso de licença concedendo ao público permissão para utilizar
          a Versão Modificada sob os termos desta Licença, na forma
          mostrada no Adendo abaixo.

       G. Preserve, naquele aviso de licença, as listas completas de
          Seções Invariantes e Textos de Capa exigidos dados no aviso de
          licença do Documento.

       H. Inclua uma cópia inalterada desta Licença.

       I. Preserve a seção intitulada “Histórico”, Preserve seu Título,
          e adicione a ele um item declarando ao menos o título, ano,
          novos autores, e editor da Versão Modificada, conforme dado na
          Página de Título.  Se não existir uma seção intitulada
          “Histórico” no Documento, crie uma declarando o título, ano,
          autores, e editor do Documento, conforme dado em sua Página de
          Título, então adicione um item descrevendo a Versão
          Modificada, conforme declarado na frase prévia.

       J. Preserve a localização de rede, se existente, dada no
          Documento para acesso público a uma cópia Transparente do
          Documento, e da mesma forma as localizações de rede dadas no
          Documento para versões prévias nas quais foi baseado.  Essas
          podem ser colocadas na seção “Histórico”.  Você pode omitir
          uma localização de rede para um trabalho que foi publicado nos
          últimos quatro anos anteriores à publicação do próprio do
          Documento, ou se o editor original da versão à qual a
          localização de rede se refere conceder permissão.

       K. Para cada seção Intitulada “Agradecimentos” ou “Dedicatórias”,
          Preserve o Título da seção, e preserve na seção toda a
          substância e tonalidade de cada um dos agradecimentos a
          contribuidores e/ou dedicatórias dadas nela.

       L. Preserve todas as Seções Invariantes do Documento, inalteradas
          em seus textos e em seus títulos.  Os números de Seção ou o
          equivalente não são considerados parte dos títulos de seção.

       M. Delete quaisquer seções Intituladas “Patrocínios”.  Tal seção
          não pode ser incluída na Versão Modificada.

       N. Não reintitule qualquer seção existente para Intitulada
          “Patrocínios” ou para conflitar no título com qualquer Seção
          Invariante.

       O. Preserve quaisquer Declarações de Garantia.

     Se a Versão Modificada incluir novas seções pré textuais ou
     apêndices que se qualifiquem como Seções Secundárias e não
     contenham material copiado a partir do Documento, você pode, a sua
     escolha, designar algumas ou todas essas seções como Invariantes.
     Para fazer isso, adicione seus títulos à lista das Seções
     Invariantes no aviso de licença da Versão Modificada.  Esses
     títulos devem necessariamente serem distintos de quaisquer outros
     títulos de seções.

     Você pode adicionar uma seção Intitulada “Patrocínios”, contanto
     que ela não contenha nada além de patrocínios da sua Versão
     Modificada por vários patrocinadores—por exemplo, declarações de
     avaliadores ou aquelas de que o texto foi aprovado por uma
     organização como a definição autorizativa de um padrão.

     Você pode adicionar uma passagem de até cinco palavras, como um
     Texto de Primeira Capa, e uma passagem de até vinte e cinco
     palavras, como um Texto de Quarta Capa, ao final da lista dos
     Textos de Capa na Versão Modificada.  Somente uma passagem de Texto
     de Primeira Capa e uma de Texto de Quarta Capa podem ser
     adicionadas por (ou mediante acordos feitos por) qualquer uma
     entidade.  Se o Documento já inclui um texto de capa para a mesma
     capa, previamente adicionado por você ou por acordo feito pela
     mesma entidade pela qual você está atuando, você não pode adicionar
     outro; porém você pode substituir o antigo, na permissão explícita
     do editor prévio que adicionou o antigo.

     O(s) autor(s) e editor(s) do Documento, por esta Licença, não
     concedem permissão para utilizar seus nomes para publicidade para
     ou para afirmar ou implicar patrocínio de qualquer Versão
     Modificada.

  5. COMBINANDO DOCUMENTOS

     Você pode combinar o Documento com outros documentos publicados sob
     esta Licença, sob os termos definidos na seção quatro (4) acima
     para versões modificadas, contanto que você inclua na combinação
     todas as Seções Invariantes de todos os documentos originais, não
     modificados, e listá-los todos como Seções Invariantes do seu
     trabalho combinado no seu aviso de licença, e você preserva todas
     as Declarações de Garantias deles.

     O trabalho combinado precisa conter somente uma cópia desta
     Licença, e múltiplas Seções Invariantes idênticas podem ser
     substituídas por uma cópia única.  Se existirem múltiplas Seções
     Invariantes com o mesmo nome, mas conteúdos diferentes, torne o
     título de cada uma de tal seção único adicionando ao final dele,
     entre parênteses, o nome do autor ou editor original daquela seção
     se conhecido, ou, do contrário, um número único.  Faça o mesmo
     ajuste aos títulos da seção na lista de Seções Invariantes no aviso
     de licença do trabalho combinado.

     Na combinação, você deve necessariamente combinar quaisquer seções
     Intituladas “Histórico” nos vários documentos originais, formando
     uma seção Intitulada “Histórico”; de mesma maneira, combine
     quaisquer seções Intituladas “Agradecimentos”, e quaisquer seções
     Intituladas “Dedicatórias”.  Você deve necessariamente deletar
     todas as seções Intituladas “Patrocínios”.

  6. COLEÇÕES DE DOCUMENTOS

     Você pode produzir uma coleção consistente do Documento e outros
     documentos publicados sob esta Licença, e substitua as cópias
     individuais desta Licença nos vários documentos por uma cópia única
     que esteja incluída na coleção, contanto que você siga as regras
     desta Licença para cópias literais de cada um dos documentos em
     todos os outros aspectos.

     Você pode extrair um documento único de tal coleção, e distribuí-lo
     individualmente sob esta Licença, contanto que você insira uma
     cópia desta Licença no documento extraído, e siga esta Licença em
     todos os outros aspectos relativos à cópias literais daquele
     documento.

  7. AGREGAÇÃO COM TRABALHOS INDEPENDENTES

     Uma compilação do Documento ou seus derivados com outros documentos
     separados e independentes ou trabalhos, dentro ou junto a volume de
     armazenamento ou meio de distribuição, é chamado em “agregado” se
     os direitos autorais resultantes da compilação não forem utilizados
     para limitar os direitos legais dos usuários da compilação além do
     que os trabalhos individuais permitem.  Quando o Documento for
     incluído em um agregado, esta Licença não se aplica aos outros
     trabalhos no agregado, os quais não são eles próprios trabalhos
     derivados do Documento.

     Se a exigência do Texto de Capa da seção três (3) for aplicável a
     essas cópias do Documento, então se o Documento for menor que a
     metade do agregado inteiro, os Textos de Capa do Documento podem
     ser colocados em capas que encartem o Documento dentro do agregado,
     ou o equivalente eletrônico de capas se o Documento estiver em
     formato eletrônico.  Do contrário, eles devem necessariamente
     aparecer nas capas impressas que encartem o agregado inteiro.

  8. TRADUÇÃO

     Tradução é considerada um tipo de modificação, de forma que você
     pode distribuir traduções do Documento sob os termos da seção
     quatro (4).  A substituição de Seções Invariantes por traduções
     exige permissão especial de seus detentores dos direitos autorais,
     porém você pode incluir traduções de algumas ou todas as Seções
     Invariantes adicionalmente às versões originais dessas Seções
     Invariantes.  Você pode incluir uma tradução desta Licença, e todos
     os avisos de licença no Documento, e quaisquer Declarações de
     Garantia, contanto que você inclua também a versão original em
     Inglês desta Licença e as versões originais daqueles avisos e
     declarações.  No caso de uma divergência entre a tradução e a
     versão original desta Licença ou um aviso ou declaração, a versão
     original prevalecerá.

     Se uma seção no Documento for Intitulada “Agradecimentos”,
     “Dedicatórias”, ou “Histórico”, a exigência (seção 4) de Preservar
     seu Título (seção 1) tipicamente exigirá a modificação do título
     atual.

  9. FINALIZAÇÃO

     Você não pode copiar, modificar, sublicenciar, ou distribuir o
     Documento, exceto conforme expressamente provido sob esta Licença.
     Qualquer tentativa clandestina de copiar, modificar, sublicenciar,
     ou distribuir o Documento é inválida, e automaticamente finalizará
     seus direitos sob esta Licença.

     Entretanto, se você cessar todas as violações a esta Licença, então
     a sua licença oriunda de um detentor de direitos autorais em
     particular está restabelecida (a) provisoriamente, a menos e até
     que o detentor dos direitos autorais explicita e finalmente cancele
     sua licença; e (b) permanentemente, se o detentor dos direitos
     autorais falhar em notificar você da violação, por algum meio
     razoável, antes de sessenta (60) dias após a cessação.

     Além disso, a sua licença oriunda de um detentor de direitos
     autorais em particular está restabelecida permanentemente se o
     detentor dos direitos autorais notificar você sobre a violação por
     algum meio razoável, essa for a primeira vez que você recebeu um
     aviso de violação desta Licença (para qualquer trabalho) oriunda
     daquele detentor de direitos autorais, e você sanar a violação
     antes de decorridos trinta (30) dias após o seu recebimento do
     aviso.

     A finalização dos seus direitos sob esta seção não finaliza as
     licenças de varejistas que tenham recebido cópias ou direitos de
     você sob esta Licença.  Se os seus direitos tiverem sido
     finalizados e não permanentemente restabelecidos, o recebimento de
     uma cópia de algum ou de tudo do mesmo material não concede a você
     direitos de utilizá-lo.

  10. REVISÕES FUTURAS DESTA LICENÇA

     A Free Software Foundation pode publicar novas, revisadas versões
     da Licença de Documentação Livre GNU de tempos em tempos.  Tais
     novas versões serão similares na essência à presente versão, porém
     podem diferir em detalhes para abarcar novos problemas ou assuntos.
     Veja-se <http://www.gnu.org/copyleft/>.

     Para cada versão da Licença é dado um número distintivo de versão.
     Se o Documento especifica que uma versão numerada em particular
     desta Licença “ou qualquer versão posterior” se aplica a ele, você
     tem a opção de seguir os termos e condições ou da versão
     especificada ou de qualquer versão posterior que tenha sido
     publicada (não como um rascunho) pela Free Software Foundation.  Se
     o Documento não especifica um número de versão desta Licença, você
     pode escolher qualquer versão já publicada (não como um rascunho)
     pela Free Software Foundation.  Se o Documento especifica que um
     procurador pode decidir quais versões futuras desta Licença podem
     ser utilizadas, essa declaração pública do procurador de aceitação
     de uma versão permanentemente autoriza você a escolher aquela
     versão para o Documento.

  11. RELICENCIAMENTO

     “Sítio de Colaboração Massiva Multi autor” (ou “Sítio MMC”)
     significa qualquer servidor da Rede Mundial de Computadores que
     publica trabalhos sujeitos a direitos autorais e também provê
     facilidades proeminentes para qualquer pessoa editar esses
     trabalhos.  Um wiki público que qualquer pessoa pode editar é um
     exemplo de tal servidor.  Uma “Colaboração Massiva Multi autor” (ou
     “MMC”) contida no sítio significa qualquer conjunto de trabalhos
     sujeitos a direitos autorais assim publicados no sítio MMC.

     “CC-BY-SA” significa a licença Creative Commons Attribution-Share
     Alike 3.0 publicada pela Creative Commons Corporation, uma
     corporação sem fins lucrativos com seu domicílio empresarial
     situado em São Francisco, Califórnia, Estados Unidos da América do
     Norte, bem como versões futuras de esquerdos autorais dessa licença
     publicadas pela mesma organização.

     “Incorporar” significa publicar ou republicar um Documento, no todo
     ou em parte, como parte de outro Documento.

     Um MMC é “elegível para relicenciamento” se ele for licenciado sob
     esta Licença, e se todos os trabalhos que foram primeiro publicados
     sob esta Licença em algum lugar que não esse MMC, e
     subsequentemente incorporados, no todo ou em parte, no MMC, (1) não
     tinham textos de capa ou seções invariantes; e (2) estavam assim
     incorporados antes de 01 de novembro de 2008.

     O operador de um Sítio MMC pode republicar um MMC contido no sítio
     sob CC-BY-SA, no mesmo sítio, a qualquer tempo antes de 01 de
     agosto de 2009, contanto que o MMC seja elegível para
     relicenciamento.

ADENDO: Como utilizar esta Licença para seus documentos
=======================================================

Para utilizar esta Licença em um documento que você escreveu, inclua um
cópia da Licença no documento e coloque os seguintes avisos de direitos
autorais e licença pouco depois da página de título:

       Direitos autorais (C) ANO  SEU NOME.
       Permissão é concedida para copiar, distribuir e/ou modificar este
       documento sob os termos da Licença de Documentação Livre GNU, Versão
       1.3 ou qualquer versão posterior publicada pela Free Software
       Foundation; sem Seções Invariantes, sem Textos de Primeira Capa, e sem
       Textos de Quarta Capa.   Uma cópia da licença está inclusa na seção
       intitulada ``Licença de Documentação Livre GNU''.

   Se você tiver Seções Invariantes, Textos de Primeira Capa e Textos de
Quarta Capa, substitua a linha “sem…Capa” por isto:

         com as Seções Invariantes sendo LISTE SEUS TÍTULOS, com os
         Textos de Primeira Capa sendo LISTA, e com os Textos de Quarta
         Capa sendo LISTA.

   Se você tiver Seções Invariantes sem Textos de Capa, ou alguma outra
combinação dos três, mescle essas duas alternativas para adequar a
situação.

   Se o seu documento contém exemplos não triviais de código de
programação, nós recomendamos publicar esses exemplos em paralelo, sob
sua escolha de licença de software livre, tal como a Licença Pública
Geral GNU, para permitir seu uso em software livre.